REALIZATIONS OF MAITREYA
The mystery of the connection between
the unchanging One
and changing many
is what is called Māyā.
(MAYA = KÜLÖNBÖZŐ NÉZŐPONTOK ÖSSZESSÉGE)
SAJÁT KLASSZIKUS ÉRTELMEZÉS SZERINT
A SZEMÉLYES / SZEMÉLYTELEN ASPEKTUS
Śrī Śaṅkara finds no contradiction in them since Brahman and
personal Īśvara are not two different realities, but two aspects
of one and the same reality.
// ÉRDEKESSÉGE, HOGY MÉG HAMUSZÜRKE BOLDOGTALAN, TAMASZTIKUS HÁTTÉR "MÖGÖTT" IS ÁTÜTŐ FÉNYES CSILLÁMLÓ RAGYOGÁST LÁTNI (PARAMATTVA "MINŐSÉGET") - ÁTALAKÍT MINDENT KITARTÓAN ARRA FÓKUSZÁLVA - SZEMÉLYTELEN (DE SZEMÉLYESSÉ IS VÁLHAT - GUNÁKKAL ÚJRAAKAPCSOLÓDVA)
// AMI SZEMÉLYES, AZ A SRI DIVYA KATHAMRITA (MAHA MAHAMUDRA :)
// SHAMBHAVI MAHAMUDRÁBÓL FEJLŐDIK KI (MINT KONCENTRÁCIÓ TÖKÉLETESSÉGE) - https://classroom.google.com/c/NjU0MzIwOTYzOTg0/p/NjgwODgwMjAxMDc1/details
Siva Gītā—a forerunner of Bhagavad Gītā
इत्यादयोमहासिद्धाहठ–योग–परभावतः |
खण्डयित्वाकाल–दण्डंबरह्माण्डेविछरन्तिते || ९ ||
ityādayo mahāsiddhā haṭha-yogha-prabhāvataḥ |
khaṇḍayitvā kāla-daṇḍaṃ brahmāṇḍe vicharanti te || 9 ||
These Mahâsiddhas (great masters), breaking the sceptre of death, are roaming in the universe. 9.
Like a house protecting one from the heat of the sun, Haṭha Yoga protects its practiser from the burning heat of the three Tâpas; and, similarly, it is the supporting tortoise, as it were, for those who are constantly devoted to the practice of Yoga. 10.
NURSED + CHALLENGED PROCESS
RÉSZ-EGÉSZ
VISZONY =
ॐ पूर्णमदः पूर्णमिदं
Om Purnamadah Purnamidam
ॐ पूर्णमदः पूर्णमिदं पूर्णात्पूर्णमुदच्यते ।
पूर्णस्य पूर्णमादाय पूर्णमेवावशिष्यते ॥
Meaning:
1: Om, That (Outer World) is Purna (Full with Divine Consciousness); This (Inner World) is also Purna (Full with Divine Consciousness); From Purna is manifested Purna (From the Fullness of Divine Consciousness the World is manifested),
2: Taking Purna from Purna, Purna indeed remains (Because Divine Consciousness is Non-Dual and Infinite),
पूर्णस्य पूर्णमादाय पूर्णमेवावशिष्यते ॥
ॐ शान्तिः शान्तिः शान्तिः ॥
Om Puurnnam-Adah Puurnnam-Idam Puurnnaat-Puurnnam-Udacyate |
Puurnnasya Puurnnam-Aadaaya Puurnnam-Eva-Avashissyate ||
Om Shaantih Shaantih Shaantih ||
Meaning:
1: Om, That (Outer World) is Purna (Full with Divine Consciousness); This (Inner World) is also Purna (Full with Divine Consciousness); From Purna is manifested Purna (From the Fullness of Divine Consciousness the World is manifested),
2: Taking Purna from Purna, Purna indeed remains (Because Divine Consciousness is Non-Dual and Infinite),
3: Om, Peace, Peace, Peace.
= HOLOGRAFIKUS (FRAKTÁL-) MAITREYA
FRAKTÁL, MINT EMBER->ÁLLAT->NÖVÉNY ÉS HOLOGRAM, MINT ISTEN VAN BENNE MINDEGYIKBEN
(ANGYAL->EMBER->ÁLLAT->NÖVÉNY->...)
// MAITREYA EGY (LÁTHATÓ/ÉREZHETŐ)
ÉS LÁTHATATLAN AD-HOC
UNIVERZÁLIS CSOPORTTUDATTAL AZONOSÍTHATÓ BE (AMI KOZMIKUS SZINTEN
EGÓTLAN (PRAKRITYALAYA))
AND THIS IS ALSO MAHAMUDRA
Megjegyzések
Megjegyzés küldése